53991 Trough The town Dragi moji sugrađani, sugrađanke & zemljaci, ako niste znali gde se nalazi naš capital city very rado ću vam reći. Nalazi se negde između Moskve i Londona, tačnije bliže Londonu ako uzmemo u obzir nazive prodavnica, butika i ostalih malih i velikih firmi.

Dakle…

Beograd je vrlo old grad sa long history, čiji inhabitants zaboravljaju da im je maternji jezik srpski iliti srpskohrvatski, a pismo ćirilica iliti latinica. Tragedija s obzirom da je naš grad, navodno, cultural center. Al’ kad neko dođe, mora da se zapita gde je.

Pa, da mi, koji nemamo butike s eksluzivnom robom uveženom direktnom iz belog sveta koja zahteva i neko pompezno ime, ne bismo bili zatucani provincijalci mogli bismo ovako da predstavljamo Beograd (dok se Turks not returnet):

Beograd ima old town, nekoliko oldest theater in Serbia, nekoliko museum, high school, Palace, nekoliko Memorial parks do kojih se dolazi a wide avenue.

Naš specijal town ima nekoliko Sports facilities.

Banks imamo koliko ti duša hoće, po jednu i po po glavi kreditno sposobnih građana. Restaurants takođe.

Kao pravoslavci imamo i ortodox Temples i nekoliko Churches under construction. Kada će biti gotove ne znamo, ali ćemo se u njima moliti istom Good. On će razmisliti da li će da nas save ili neće.

Beograd ima i Danube, opevan više nego Kosovski boj, mi kad imamo – imamo, pa ga preuveličamo, čudo jedno. U ovom gradu je jedino klima temperate- continental. Da nije tako, razumeli biste ovaj tekst. Jer … ja se osećam grozno kad prošetam ovim našim gradom, isto kao što se osećate vi dok ovo čitate.

Pogledajte malo svetleće reklame po Beogradu, nećete imati pojma gde se nalazite. Nikada mi neće biti jasno zašto ljudi misle da prelepe srpske reči – sreća, dodir, poljubac, dete, – zvuče lepše na engleskom jeziku nego na našem.

U Beogradu možete biti happy ali ne i srećni, nema istu jačinu. Možete kupovati na discount ali ne i na sniženju. Discount je veći.

Doduše, ima i drugih jezika. Gelato i sladoled nisu isto, gelato prave Italijani i mmmm, to je jako ukusno, sladoled prave Šiptari i tu nikad niste načisto da vam nisu pljunuli u njega ili nedajbože koristili neki jači otrov.

Ako ne znate engleski teško da ćete znati koji ste kolač naručili.

Videla sam čak i grafit I LOVE YU MILANE. Iskreno se nadam da je Milan ukapirao šta je htela da mu kaže. Ako nije, ode im love u Danube pa u neko sea.

Pa, dragi moji sugrađani i sugrađanke, vi koji ste sticanjem para i isticanjem firme na engleskom jeziku ubeđeni da ste postali Englezi vodite računa da vam deca ne postanu children, jer postati neće nikada. Mogu samo da se prave. A znate kako je kad se neko pravi Englez.

Kiss
(woman with dugačak jezik)

P.S. Odoh da švrćkam dupe po Srbiji pa ću posle da vam pričam na kom sam se jeziku provodila.

Stalnim i vernim posetiocima – lep provod, onima koji dodju samo da mi drpe tekst – dabogda vam crk’o computer.